Se non diversamente specificato, il versamento minimo per qualificarsi per qualsiasi bonus è pari a 20€ (o importo equivalente in altra valuta).
Unless otherwise specified, the minimum deposit to qualify for any deposit bonus is 200kr or the equivalent value in any other currency.
L'amicizia di Jules e Jim non aveva trovato l'equivalente in amore.
Jules' and Jim's friendship had no equivalent in love. They delighted together in the smallest things.
Sono al secondo bicchiere di buon vino, guardo il mio ragazzo cercare di mangiare l'equivalente in carne del suo peso corporeo, e mi diverte molto il fatto che l'unica cosa che il dottor Cox vuole non sia sul menu'.
I'm on my second glass of good wine, I'm watching my boyfriend try to eat his body weight in meat, and I am extremely tickled that the only thing Dr Cox wants isn't on the menu.
Se non ha soldi, confiscate l'equivalente in merce.
If he has no money, take goods to the value.
Se il numero MCLX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 1160.
If number DCCLXII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 762.
Se il numero CCLXXIX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 279.
If number MCCCXXXIV is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1334.
Se il numero CDLV si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numero arabo, in questo caso 455.
If number MDCCXXXIV is within to text or sentence it should be read in its equivalent in arabic numbers, in this case 1734.
Se il numero CCXIV si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 214.
If number MCCXLII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1242.
Se il numero DXVII si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 517.
If number MCCXI is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1211.
Se il numero CCLXXVII si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 277.
If number CCLXXVIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 278.
Se il numero CCLXIV si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 264.
If number MCCCXXIX is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1329.
Un valore prossimo a 1 indica che il social network ha funzionato in modo equivalente in una modalità di evento indiretto e di ultimo clic.
A value close to 1 indicates that the social network functioned equally in an assist and a last click capacity.
Se il numero DCLXX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 670.
If number MCCCLXXVII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1377.
Se il numero CCXCVII si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 297.
If number MDCXI is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1611.
Se il numero DCCXCVI si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 796.
If number MDCLXXVII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1677.
Se il numero DCCCXLVI si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 846.
If number LXXIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 73.
Se il numero CCXVIII si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 218.
If number CCXVIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 218.
Se il numero DCCCXLIX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 849.
If number MDCCCLXXVIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1878.
Se il numero DXXX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 530.
If number DCXIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 613.
Se il numero MDCXXV si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 1625.
If number MCMXXIX is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1929.
Se il numero CCCXCI si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 391.
If number MI is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1001.
Se il numero DCCCLX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 860.
If number MCLXX is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1170.
Se il numero DXXXV si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 535.
If number CCLXXII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 272.
Se il numero DCX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 610.
If number MCCXLVI is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1246.
Gli studenti devono possedere una laurea (o equivalente) in qualsiasi materia a 2: 2 o superiore.
Students must possess an undergraduate degree (or equivalent) in any subject at 2:2 or above.
L'erba diventa l'equivalente in miniatura degli alberi da frutta
Grasses become the miniature equivalents of fruiting trees.
Se il numero DLXX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 570.
If number MDCXV is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1615.
L’introduzione di livelli minimi e massimi di pena detentiva è necessaria a garantire che gli interessi finanziari dell’Unione ricevano una protezione equivalente in tutta Europa.
The introduction of minimum levels of maximum imprisonment sanctions is necessary in order to ensure equivalent protection of the Union's financial interests throughout the Union.
È necessario rafforzare la convergenza dei poteri a disposizione delle autorità competenti in modo da creare le premesse affinché le norme vengano osservate in modo equivalente in tutto il mercato finanziario integrato.
It is necessary to enhance convergence of powers at the disposal of competent authorities so as to pave the way towards an equivalent intensity of enforcement across the integrated financial market.
Se il numero DCCLXXIX si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 779.
If number MDCXXXVII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1637.
Bisognerebbe fare un cambio di valuta per avere l'equivalente in dollari statunitensi, ma, ecco così si perderebbe il senso di una moneta non fiat.
Well, you would have to do a currency exchange... to get the US dollar equivalent, but, I mean... that kind of defeats the purpose of a non-fiat currency, right?
Perché non l'equivalente in argento del peso della mia spada?
How about my sword's weight in silver?
Penso che la colazione sia il giusto equivalente in denaro.
I think breakfast is of equal monetary value.
Sono essenzialmente la stessa cosa del loro equivalente in HTML.
They are essentially the same as their HTML equivalents.
Va bene, ma secondo le regole del concorso... posso ritirare il mio premio, o il suo equivalente in denaro.
Fine, but according to the contest rules. Either I collect my prize, or her equivalent cash value.
Se desideri entrare o uscire dall'UE con una somma pari o superiore a 10 000 euro in contanti (o con una somma equivalente in altre valute), devi dichiararla alle autorità doganali.
If you plan to enter or leave the EU with 10 000 euros or more in cash (or its equivalent in other currencies) you must declare it to the customs authorities.
Quando si reintegrano il deposito, l'equivalente in contanti viene automaticamente trasferito nella valuta del gioco: le monete.
When replenishing the deposit, the cash equivalent is automatically transferred to the game currency - coins.
Se il numero DCXC si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 690.
If number DCLXXXVIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 688.
f) "biglietto": un documento in corso di validità che dà diritto al trasporto o un titolo equivalente in forma non cartacea, compresa la forma elettronica, emesso o autorizzato dal vettore aereo o dal suo agente autorizzato;
(f) "ticket" means a valid document giving entitlement to transport, or something equivalent in paperless form, including electronic form, issued or authorised by the air carrier or its authorised agent;
Se il numero CDLI si trova in un testo o frase va letto l'equivalente in numeri arabi, in questo caso 451.
If number MCXXVIII is within to text or sentence it should be read in its equivalent in Arabic numbers, in this case 1128.
*Esiste la seguente eccezione: l'opzione è disponibile durante l'attacco, se c'è una drastica differenza tra l'equivalente in oro dell'esercito dell'attaccante e l'equivalente in oro dei punti netti del difensore.
*There is the following exception: This option is unlocked under attack when there is a drastic difference between the golden equivalent of the attacker's army and the gold equivalent of the net worth points of the defender.
5.5048289299011s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?